"I pretended to be somebody I wanted to be until finally
I became that person. Or he became me." (Cary Grant)
![]() |
LII anche se avessimo solo quelle poche rocce sparse sulla riva (il vento stanotte soffia carico di pioggia sul mare) quanto vi sarebbe da imparare poiché è possibile vivere con le rocce in unità di mente e forse colui che conosce a fondo anche una sola roccia in tutta la sua idiosincrasia e nelle sue relazioni con cielo e mare è più adatto a parlare a un altro essere umano che colui che vive e marcisce in eterno in una società affollata che non gli insegna niente di essenziale. (Kenneth White, Lungo la costa, traduzione di Silvia Mondino, Amos Edizioni 2005) |
![]() |
Lo splendore dell'amicizia
non è la mano tesa né il sorriso gentile né la gioia della compagnia: è l'ispirazione spirituale quando scopriamo che qualcuno crede in noi ed è disposto a fidarsi di noi. R.W.Emerson
|
![]() |
Gioca come una bimba
E penitenza è il gioco, Fantastica e selvaggia, Ché la fine del giorno Le mostra che qualcuno Presto uscirà dalla casa E le dirà, anche se il gioco Solo a mezzo è compiuto: "Entra e abbandona il gioco". (W. B. Yeats, da Su una signora morente, traduzione di Giuseppe Sardelli) |
10nov
![]() |
Il vento si leva!… Si deve tentare! Vivere!
L’aria immensa schiude e richiude il libro, In polvere l’onda dalla roccia osa, sprizza! Volate, pagine abbacinate! Onde, rompete! Rompete quel tetto con acque liete Che flocchi beccheggiavano quieto! (Da: Il cimitero marino, Paul Valéry, Opere poetiche, traduzione di Giancarlo Pontiggia, Guanda, 1989) |
15nov
![]() |
Come quando la caccia nei boschi e nei campi incalza nella lotta e nei suoni di corno, cosi' una fame di cose senza speranza bracca i nostri spiriti per tutta la vita. Il boato del mare ci pervade addolorati, pieni di desiderio senza oggetto, il boato del mare e il raggio di luna bianco e il rosseggiare del fuoco. Chi mi parla di ragione, adesso? Sarebbe stata una gioia piu' grande essere morti nelle braccia di Cleopatra che essere vivi, stanotte. (R.L. Stevenson, "Dopo aver letto 'Antonio e Cleopatra'", traduzione di R. Mussapi) |
17nov
![]() |
Occhi, laghi e l'ingenua mia ebbrezza, rinascere altro dall'istrione io ch'evocavo col gesto qual piuma la turpe fuliggine dei candelabri, nel muro di tela ho sfondato una finestra. Con gambe e braccia limpido nuotatore e traditore, a scatti frequenti, negando il tristo Amleto, e' inaugurare nell'onda mille sepolcri a sparirvi vergine dentro. Ilare oro di cembalo a colpi di pugno eccitato, il sole d'un tratto percuote la nudita' che pura s'era esalata dalla mia madreperlacea freschezza. Notte della pelle, stantia, quando su me passavate e, ingarto! ignoravo che era il mio unico crisma quel bistro nell'acqua di crudi ghiacciai sprofondato. (Stephane Mallarmé, traduzione di Luciana Frezza) |
25nov
![]() |
Povero uccello prigioniero! Dalla tua stretta gabbia spargi tale musica che potrebbe addolcire il duro cuore di quelli che ti chiusero, se non fossero sordi ad ogni melodia. Questo canto sarà tua rosa: i petali sono morti, mio tenero usignolo! Ma profumata, molle è l'avvizzita corolla, senza spine pel tuo petto. (Shelley, da "All'anima gemella", traduzione di Franco Giovanelli) |
![]() |
Hai urgenza di scrivere
(René Char, da Moulin premier, 1935-1936, Éditions José Corti) |

Novità:
Sogni
Euro 10,00 - Acquista
Gli altri nostri libri:
L'uomo che vide il diavolo
Euro 10,00 - Acquista
LYADARLAND
Euro 15,00 - Acquista
La ragazza venuta dal mare
Euro 12,00 - Acquista
La cosa reale
Euro 10,00 - Acquista
La terra del fiore azzurro
Euro 12,00 - Acquista
ZEROPUNTOZERO
Euro 14,00 - Acquista
L'airone bianco
Euro 10,00 -
Acquista
L'ultima notte
Euro 10,00 - Acquista
Il mistero di Ken
Euro 10,00 - Acquista
Il velo dissolto
Euro 11,00 - Acquista
Il risveglio
Euro 12,00 - Acquista